Part of a series on |
Translations of the Quran into English |
---|
By Sunnis |
Hilali / Khan Marmaduke Pickthall, 1930 Abdullah Yusuf Ali, 1934 Ahmed Raza Khan Mohammed Knut Bernström Ali Ünal Muhammad Asad |
By Shi'as |
Mir Ahmed Ali Mohammed Habib Shakir |
By Ahmadis |
Maulvi Sher Ali Muhammad Zafarullah Khan Maulana Muhammad Ali |
By non-Muslims |
Robert of Ketton, 12th century Sieur du Ryer, 1647 John Medows Rodwell, 1861 A. J. Arberry, 1955 Thomas Cleary |
The meaning of the Glorious Qur'an (1930) is an explanatory translation of the Qur'an by Marmaduke Pickthall. In 1928, Pickthall took a two-year sabbatical to complete his translation of the meaning of the Qur’an, a work that he considered the summit of his achievement. Pickthall noted the impossibility of perfectly translating the Arabic into English, and he titled his work The Meaning of the Glorious Quran (A. A. Knopf, New York 1930). It was the first translation by a Muslim whose native language was English, and remains among the two most popular translations, the other being the work of Abdullah Yusuf Ali.